miércoles, 10 de marzo de 2010

送辞: discurso de felicitación para los graduados

Hoy, 10 de marzo, no ha habido clase de japonés, sino que ha sido el día elegido para celebrar la ceremonia de graduación de los que abandonan mi escuela de japonés, generalmente para entrar en alguna universidad nipona. Me ofrecí "voluntario" para soltar el 送辞, un discurso de despedida para los graduados. Lógicamente quería darle al menos un toque de humor ocasional, sabedor de que el resto de discursitos iban a ser más bien sosillos.

Lo cierto es que hasta el director y directora de la escuela estaban bastante nerviosos. Los profesores cumplieron con creces, y el discurso de un representante de la universidad y una televisión fue muy profesional. Todo lo contrario, lógicamente, de los nerviosos alumnos. La verdad es que yo también lo estaba algo, por eso del temor a olvidarse de todo, pero fue empezar a hablar y establecer contacto visual con la audiencia, y la cosa creo que fue a mejor. Quizá debería haber cambiado algo más de postura, pero bueno, que yo recuerde es la primera vez que doy un discurso así. Siempre quiero hacer cosas que hasta ahora no había hecho, así que me alegro de esta experiencia.


2 comentarios:

  1. esa frase de siempre quiero hacer cosas que nunca había hecho es muy loable. todo lo contrario que yo, que nunca quiero hacer cosas que no haya hecho antes... eres un valiente! y desde luego que tu discurso fue éxito, hay que ver cómo se ríen los japoneses...

    ResponderEliminar
  2. En este caso la mayoría son chinos. El profe en cuestión me dio una semicolleja después, ¡ja, ja! Es un tipo muy gracioso y jovial.

    ResponderEliminar